Never mind living your brand, can you speak it?
Monday, August 23rd, 2010
Living the brand: it’s a term that’s bandied around fairly regularly and was first coined by a book of the same name in 2001. Written by Nicholas Ind, Living the Brand showed organisations how to enthuse and empower their staff in a way that meant they became virtual personifications of their employer’s brand. Scary, huh? But what about speaking the brand? I mean organisations that insist on creating their own language, which they want both their staff and customers to use.
Last week, Professor of English Lynne Rosenthal was reported to have been thrown out of a Manhattan branch of Starbucks for failing to order a plain bagel in the correct manner. Prof Rosenthal asked for a plain bagel; the member of staff asked her to clarify whether ‘plain’ meant without butter and cheese. Prof Rosenthal, being an English professor and therefore aware that such a clarification was unnecessary – plain is, after all, plain – declined to do so and, after some heated words, was shown the door.
Starbucks is a prime proponent of speaking the brand. The coffee shop has created its own language. Drinks come in three sizes: tall, grande and venti. Why not just small, medium and large or regular, large and extra large? Because Starbucks has decided that by using these new words, the whole brand experience is vastly improved. (Tall we know; venti is Italian for twenty and grande is large in Spanish and Italian.) Most of us working in the City and major conurbations are all too familiar with Starbucks-speak, but if you want to see how truly confusing it is to the uninitiated, watch a British pensioner try to order from Starbucks. They’ll stare at the menu board for a while then, say “Can I just have a normal coffee, please?” Asked by the barista if this means espresso, cappuccino, filter or americano, the pensioner will reply: “Ooh…whatever’s easiest.” Doh!
Some brands entice us to use their language by offering us discounts: ask for a super cheesy burger hot to trot and get 10% off. Others invent new words because the existing lexicon simply isn’t doing their product justice. My favourite of these are air freshener companies who talking about ‘fragrancing your home’. Since when was to fragrance a verb?
High street retail brands do their best to make physical space theirs. By creating a language and persuading you, the customer, to use it, the brand is actually invading your brain. While some of it may seem overly American to UK customers, the trend is surely one that will continue as marketeers seek more innovative ways to make their brands live and breathe.
Written by Adrian Beeby


















